>> ZG·Lingua >  >> Language and Culture >> Cultural Linguistics

What does sino hasta juniocomo ves means in English?

The phrase "sino hasta juniocomo ves" is grammatically incorrect and doesn't make much sense in Spanish. It seems like a mix of different phrases that are not put together correctly.

Here's a breakdown of the potential issues and how it could be corrected:

* "Sino hasta junio" would mean "until June" in English, but it needs to be used correctly in a sentence.

* "como ves" means "do you see" or "as you see".

To understand the intended meaning, we need more context. Here are some possible interpretations depending on the context:

Scenario 1: A question about a deadline

* "What do you think, until June?" This would be a way of asking someone's opinion on a June deadline.

Scenario 2: Describing a plan

* "I think we can wait until June, do you see?" This could be someone expressing their opinion on waiting until June for a specific action.

Scenario 3: A disagreement

* "Not until June, do you see?" This could be someone disagreeing with a suggestion to do something before June.

Please provide more context so I can give you a more accurate translation! For example, what was the conversation about? What were the people talking about before this phrase was used?

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.