Formal:
* Aan mijn vrienden: This is the most formal and literal translation.
* Voor mijn vrienden: This can also be used in formal contexts, but it emphasizes the intention of doing something *for* your friends.
Informal:
* Tegen mijn vrienden: This is a more casual way to say "to my friends," often used in everyday conversation.
* Voor mijn maten: This is a very informal way to say "to my friends," and is only used with close friends.
You can also use a more specific phrase depending on what you are saying:
* Met mijn vrienden: This means "with my friends" and can be used when you are talking about doing something *together*.
* Over mijn vrienden: This means "about my friends" and can be used when you are talking about your friends in general.
Examples:
* Ik ga naar de cinema met mijn vrienden. (I'm going to the cinema with my friends.)
* Ik wil een cadeau voor mijn vrienden kopen. (I want to buy a present for my friends.)
* Ik heb een verrassing voor mijn maten. (I have a surprise for my buddies.)
Ultimately, the best way to say "to my friends" in Flemish depends on the context and the relationship you have with your friends.