Formal:
* Manque: This is the most general and formal way to say "is missing". For example: "La clé manque." (The key is missing.)
* Est absent: This translates to "is absent" and can be used when talking about people or things that are not present. For example: "Le professeur est absent aujourd'hui." (The professor is absent today.)
Informal:
* Il y a quelque chose qui manque: This translates to "something is missing." It's a more informal way of saying "is missing." For example: "Il y a quelque chose qui manque dans ce tableau." (Something is missing in this painting.)
* Il manque...: This is a short and informal way to say "is missing," followed by the thing that is missing. For example: "Il manque la cuillère." (The spoon is missing.)
Other options:
* Disparu: This means "disappeared" and is often used when something is lost or gone. For example: "Mon téléphone a disparu." (My phone has disappeared.)
* Fait défaut: This translates to "is lacking" and is used when something is essential but not present. For example: "La patience fait défaut." (Patience is lacking.)
The best way to say "is missing" in French depends on the specific situation and the level of formality you are aiming for.