Let's break down the potential issues:
* "Te amo" means "I love you." This is correct.
* "Mi uno" is not a proper Spanish expression. "Mi" means "my," but "uno" usually refers to "one" or "a." It's possible someone tried to say "my one and only" but used an incorrect phrasing.
* "Hermane" should be "hermano" (brother) or "hermana" (sister).
Possible intended meanings and corrections:
* "Te amo, mi hermano/hermana." (I love you, my brother/sister.) This is the most likely meaning, expressing love for a sibling.
* "Te amo, mi único/única" (I love you, my only one.) This expresses deep love for someone unique and special.
It's important to understand the context and the speaker's intention to accurately translate and interpret the phrase.