>> ZG·Lingua >  >> Language and Culture >> Cultural Linguistics

How do you say I am OK in certain areas french?

There are a few ways to say "I am OK in certain areas" in French, depending on the nuance you want to convey. Here are some options:

Formal:

* Je suis correct dans certains domaines. (This literally translates to "I am correct in certain areas," emphasizing competence.)

* Je m'en sors bien dans certains domaines. (This translates to "I get by well in certain areas," implying you're not excelling but managing.)

Informal:

* Je suis pas mal dans certains domaines. (This translates to "I'm not bad in certain areas," implying a casual and somewhat modest assessment.)

* Je suis OK dans certains domaines. (This is a direct translation of "I am OK," and is a casual way of saying you're doing fine.)

* Ça va dans certains domaines. (This literally means "It's going in certain areas," and is a very casual way of saying you're doing alright.)

To emphasize specific areas:

* Je suis bon en [area] / dans [area] / pour [area]. (This translates to "I am good at [area]," and you can replace "bon" with "correct," "pas mal," etc.)

Example:

* Je suis pas mal dans certains domaines, comme la cuisine et le sport. (I'm not bad in certain areas, like cooking and sports.)

The best way to choose the right phrase depends on the context and your desired level of formality.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.