General acceptance:
* "C'est comme ça" - This is the most common and literal translation, meaning "It's like that." It conveys a sense of resignation and acceptance.
* "C'est la vie" - This classic phrase means "That's life," and is a more poetic way of expressing the same sentiment.
* "On n'y peut rien" - This means "We can't do anything about it," and is used when things are out of our control.
Specific situations:
* If you're referring to something unexpected or ironic, you could say: "C'est le destin" (It's fate) or "C'est comme ça que ça se passe" (That's how it happens).
* If you're trying to be more optimistic, you could say: "C'est comme ça qu'on apprend" (That's how we learn) or "C'est comme ça qu'on grandit" (That's how we grow).
Ultimately, the best way to say "So is life" in French will depend on the specific context and the emotion you want to convey.