Here are some ways to express dislike or aversion in Thai, ranging from mild to strong:
Mild:
* ไม่ชอบ (mai chop): This literally means "not like" and is the most common way to express dislike.
* ไม่ถูกใจ (mai took jai): This means "not happy with" or "not to one's liking."
Moderate:
* รังเกียจ (rang kiat): This means "to despise" or "to loathe."
* เกลียด (gliat): This means "to hate" but is still considered quite strong in Thai.
Strong:
* เกลียดขี้หน้า (gliat khee naa): This means "to hate someone's face" and is the strongest way to express hatred. This is a very strong and vulgar expression and should be used with extreme caution.
Instead of saying "I hate..." it's often better to focus on expressing your feelings and reasons for disliking something. For example:
* ฉันไม่ชอบอาหารนี้ (chan mai chop ahaan nee): I don't like this food.
* ฉันไม่ถูกใจกับพฤติกรรมของเขา (chan mai took jai gap prueti gam khong khao): I don't like his behavior.
Remember, the choice of phrase depends on the situation and your relationship with the person you are talking to. It's always best to err on the side of caution and avoid using strong language unless absolutely necessary.