* Wudu is an Arabic word that means "ablution" or "ritual purification" in Islam. It's a specific washing of certain body parts that is required before performing prayer (Salah) and other acts of worship.
* Aliguyon is a Philippine term. It's likely a word from a specific dialect or region. Without more context, it's hard to say exactly what it means.
Putting it together:
It's possible that "Wudu Aliguyon" is a phrase used in a specific region of the Philippines that refers to the Islamic practice of Wudu.
If you could provide more information about the context where you encountered this term, I could give you a more specific answer.
For example, tell me:
* Where did you hear this term?
* What was the context of the conversation or writing?
* Are you looking for the meaning of the phrase, a specific practice, or something else?
With more information, I can help you better understand "Wudu Aliguyon".