It's possible that the intended phrase was:
* "Azotar esta" (with an accent on the "a" in "esta"): This would mean "to whip this". However, it's important to note that "azotar" is a very strong word, often used to describe violent acts, so the context of this phrase would be important to understand its meaning.
* "Anotar esta" (with an accent on the "a" in "esta"): This would mean "to write down this".
If you could provide more context or the full sentence, I might be able to give you a more accurate translation.