Formal:
* De nada: This is the most common and neutral way to say "you're welcome."
* Não há de quê: This is slightly more formal than "de nada" and can be used in situations where you want to be more polite.
* Por favor: This translates to "please" and is a polite way to respond to a thank you. It's often used when someone is thanking you for something you did for them.
Informal:
* De boa: This is a very casual way to say "you're welcome" and is often used among friends.
* De nada, man: This is another casual way to say "you're welcome" and is often used among friends or in a more relaxed environment.
Other options:
* Disponha: This means "be at your disposal" and is a polite and formal way to say "you're welcome."
* Fico feliz em poder ajudar: This means "I'm happy to be able to help" and is a more personal way to say "you're welcome."
The best translation will depend on the specific situation and the level of formality you want to convey.