Formal:
* Minha vida amorosa: This is the most direct translation and is appropriate for formal settings.
* A minha vida sentimental: This is slightly more formal than "minha vida amorosa" and emphasizes the emotional aspect of love.
Informal:
* Meu amor: This is a more informal and affectionate way to say "my love" and could be used in a sentence like "My love life is going well."
* Minha vida sentimental: This is a slightly less formal version of "A minha vida sentimental" and is appropriate for everyday conversations.
Slang:
* Minha vida de solteiro/solteira: This translates to "my single life" and is used when talking about being single and looking for a partner.
* Minha vida amorosa: This is a common slang expression that refers to your romantic life.
The best way to say "my love life" in Portuguese depends on the context and your relationship with the person you are speaking to.