Formal:
* Je vous écris depuis l'Amérique. (This is the most direct and formal translation.)
* Je vous écris des États-Unis. (This specifies the United States.)
* Je vous fais parvenir ce message depuis l'Amérique. (This is a more polite and less direct way to say it.)
Informal:
* Je t'écris d'Amérique. (This is more casual and uses the informal "tu".)
* J'écris depuis les États-Unis. (This is more casual and specifies the United States.)
You can also add more context to the phrase depending on your purpose:
* Je vous écris depuis l'Amérique pour vous faire part de... (I am writing to you from America to tell you about...)
* Je vous écris depuis les États-Unis pour vous demander... (I am writing to you from the United States to ask you...)
Ultimately, the best way to say it depends on who you are writing to and the tone you want to convey.