It's likely a misunderstanding. There is no known Kanak phrase that sounds like "Ca de Wizz" and translates to "Thanks".
Kanak language is very diverse, and there are many different dialects and languages spoken in New Caledonia. It's possible that you've misheard the phrase, or it may be a phrase from a different language spoken in the region.
Here are some common ways to say "Thank you" in Kanak languages:
* "Merci" (French, widely used in New Caledonia)
* "Wela" (Drehu language, spoken in the Isle of Pines)
* "Mwê" (Xârâcùù language, spoken in the Loyalty Islands)
If you can provide more context about where you heard this phrase, it might be possible to figure out what it means.