>> ZG·Lingua >  >> Language and Culture >> Cultural Linguistics

What is the Spanish besos no son los in English?

The phrase "besos no son los" doesn't make sense in Spanish. It seems like there might be some missing words or a typo.

Could you please clarify what you mean? Perhaps you are looking for the translation of a different phrase?

For example, you could be asking for the translation of:

* "Los besos no son lo mismo" - "Kisses aren't the same"

* "Los besos no son todo" - "Kisses aren't everything"

* "Los besos no son para todos" - "Kisses aren't for everyone"

Let me know the correct phrase and I will be happy to translate it for you!

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.