Standard Creole:
* Mwen tou: This is the most literal translation and is widely understood across different dialects.
* Mwen osi: This is another common way to say "me too," and is often used interchangeably with "Mwen tou."
Other common expressions:
* Se mwen tou: This means "It's me too," and is used to emphasize agreement.
* Mwen menm tou: This is a more emphatic way of saying "me too" and can also mean "I myself too."
Contextual considerations:
The best way to say "me too" in Creole will depend on the specific situation. For example, if you're responding to someone who has said "I like mangoes," you might say "Mwen osi," whereas if you're agreeing with someone who has said "I'm going to the beach," you might say "Se mwen tou."
It's also important to note that there is a lot of variation in Creole languages, and the specific phrases used will vary depending on the region and individual speaker.
If you're unsure which phrase is best, it's always a good idea to ask a native speaker for guidance.