1. 跳 (tiào): This is the most common translation for "hop" as in the action of jumping with one foot.
2. 跃 (yuè): This word also means "hop" or "leap" and suggests a more forceful jump.
3. 蹦 (bèng): This word is similar to "tiào" but often implies a quick and light jump.
4. hopping (as in a place): This can be translated as:
* 酒吧 (jiǔbā): This is the most common word for "pub" or "bar".
* 酒馆 (jiǔguǎn): This is a more formal word for "pub" or "bar".
Example Sentences:
* 小兔子跳着跑。 (Xiǎo tùzi tiào zhe pǎo.) - The little rabbit hops and runs.
* 他跃过栏杆。 (Tā yuè guò lán gān.) - He jumped over the fence.
* 她蹦蹦跳跳地走着。 (Tā bèng bèng tiào tiào de zǒu zhe.) - She was skipping along.
* 我们去酒吧喝一杯。 (Wǒmen qù jiǔbā hē yī bēi.) - Let's go to the bar and have a drink.
To give you the best translation, please provide more context. What does "hop" refer to in your situation?