For the Hmong Daw dialect:
* Kuv tus hlub: This is the most common and literal translation, meaning "my loved one."
* Kuv niam: This translates to "my mother" but is often used as a term of endearment for a beloved partner, similar to "my darling" in English.
* Kuv nyuam: This literally means "my child" but is also used affectionately for a lover.
For the Hmong White dialect:
* Nej tus hlub: This is the literal translation, meaning "your loved one."
* Nej niam: This means "your mother" and is used as a term of endearment for a lover, similar to "my darling" in English.
* Nej nyuam: This literally means "your child" and is also used affectionately for a lover.
For the Hmong Green dialect:
* Peb tus hlub: This is the literal translation, meaning "our loved one."
* Peb niam: This means "our mother" and is used as a term of endearment for a lover.
* Peb nyuam: This literally means "our child" and is also used affectionately for a lover.
Remember that the appropriate phrase will depend on the context and the specific dialect of Hmong being spoken. It's always a good idea to ask a native speaker if you're unsure.