General lost:
* 迷路 (mí lù) - This is the most common way to say "lost." It literally means "to be lost on the way."
* 丢失 (diū shī) - This means "to lose" something, implying that something is gone and you can't find it.
Lost in thought:
* 走神 (zǒu shén) - This means "to be lost in thought" or "to daydream."
* 心不在焉 (xīn bù zài yān) - This literally means "the mind is not here," implying that you are not paying attention.
Lost in translation:
* 翻译错误 (fān yì cuò wù) - This means "translation error."
* 意思偏差 (yì si piān chā) - This means "meaning deviation," implying that the translated meaning is different from the original.
Lost in the crowd:
* 消失在人群中 (xiāo shī zài rén qún zhōng) - This means "disappear in the crowd."
* 被人群包围 (bèi rén qún bāo wéi) - This means "to be surrounded by the crowd."
The best translation of "lost" will depend on the specific situation and the intended meaning.