Formal:
* 充满爱意 (chóngmǎn àiyì): This literally means "filled with love" and is a more formal way to express love.
Informal:
* 带着爱 (dài zhe ài): This means "with love" and is more casual.
* 爱你的 (ài nǐ de): This is a more affectionate way to say "with love" and literally means "loving you." You can use this in a letter or other written communication.
For specific scenarios:
* With love from...: You can say "来自…的爱 (láizì... de ài)", where you replace "…" with the sender's name.
* With love and best wishes: You can say "爱意和祝福 (àiyì hé zhùfú)", which means "love and blessings."
The best way to choose the right phrase depends on the context and your relationship with the recipient.