* Parque temático: Esta es la traducción más común y literal de "theme park".
* Parque de atracciones: Esta traducción es más común en algunos países de América Latina, como México.
* Parque de diversiones: Esta traducción también es común en América Latina.
Por ejemplo, si estás hablando de Disneyland, podrías decir "el parque temático de Disneyland", "el parque de atracciones de Disneyland" o "el parque de diversiones de Disneyland".
La mejor traducción dependerá del contexto y de la región donde te encuentres.