>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

How do you translate tu me manque mon amie in English?

The most accurate and natural translation of "Tu me manque mon amie" in English is:

"I miss you, my friend."

Here's why:

* Tu me manque: Directly translates to "You miss me," but in this context, it's understood as "I miss you."

* Mon amie: Means "My friend" and is a common way to address a friend.

Therefore, combining the two phrases, "I miss you, my friend" is the most natural and understandable English translation.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.