General:
* קלייניע מענער (kleine mener) - This is the most direct and literal translation.
* קינדער (kinder) - This means "children" and could be used if "little men" refers to boys.
* דוואַרפֿן (dvarfn) - This means "dwarves" and could be used if "little men" refers to a mythical or fantastical context.
Specific:
* ציניקלעך (tzineklekh) - This translates to "little ones" and can be used for small children.
* פֿרעכֿעס (frekhes) - This translates to "rascals" and is used for mischievous boys.
* אויבֿעלאַך (oivbelakh) - This means "little devils" and can be used for mischievous or naughty children.
The most accurate translation depends on the specific context and meaning you are trying to convey.