>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What is the best translation for fuir?

The best translation for "fuir" depends on the context and the desired level of formality. Here are some options:

General:

* To flee: This is the most common and neutral translation.

* To run away: This is more informal than "to flee."

* To escape: This implies a more intentional act of leaving a dangerous or unpleasant situation.

More specific:

* To avoid: This implies a conscious effort to stay away from something.

* To evade: This suggests a more skillful or cunning act of escaping.

* To take flight: This is a poetic and dramatic translation.

Example:

"Il a fui la police."

* He fled the police.

* He ran away from the police.

* He escaped the police.

The best translation will depend on the specific situation and the desired tone.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.