Here's a breakdown:
* Yo haït vaudou: This literally translates to "They hate voodoo." This refers to people who dislike or fear voodoo.
* Là main rinmin ouanga la: This is more challenging to translate directly. "Rinmin" is similar to "remnant" in English, and "ouanga" refers to a powerful spiritual entity, often associated with magic or a charm. This part is likely describing some sort of power, influence, or the remnants of a powerful voodoo spell.
Putting it together:
The phrase suggests that people who hate voodoo are still affected or influenced by its power. It could be interpreted as:
* "They hate voodoo, but they are still under its influence."
* "They fear voodoo, but its remnants still linger."
* "Even those who despise voodoo cannot escape its power."
It's important to note that this is a very figurative and culturally specific phrase, so its precise meaning might be lost in translation.