>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

How do you say sweet in Yiddish?

"Sweet" in Yiddish can be said in a few different ways, depending on the context and nuance you want to convey:

General "sweet":

* זיס (zis): This is the most common and direct translation of "sweet." It's used for things like sweet food, a sweet person, or a sweet gesture.

* שיינע (shayne): This translates to "beautiful" or "pretty," but it can also be used to mean "sweet" in a more endearing way.

* ליבע (liebe): This means "love," and can be used as a term of endearment, similar to "sweetheart."

For food:

* זיס (zis): This is the most common word for sweet food.

* סאָס (sos): This means "sauce," but it can also be used to refer to a sugary sauce or glaze.

* קאַנדאַט (kandat): This means "candy" or "candied," and implies a sweet, sugary treat.

For people:

* זיס (zis): This can describe someone who is kind, gentle, and pleasant.

* שיינע (shayne): This can describe someone who is beautiful and charming, which can imply sweetness.

* ליבע (liebe): This is a term of endearment and can be used to mean "sweetheart" or "my love."

The best word to use will depend on the specific situation and the meaning you want to convey.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.