* De nada: This means "You're welcome" or "It's nothing" in English. It's used as a polite response to someone thanking you for something.
* Você fala português?: This means "Do you speak Portuguese?" in English. It's a question used to ask if someone understands and can speak Portuguese.
So, combining the two phrases, "de nada você fala português?" is grammatically incorrect. It doesn't make sense as a complete sentence.
It's likely a mistake or a typo. Perhaps the person meant to say:
* De nada! Você fala português? ("You're welcome! Do you speak Portuguese?")
* De nada, você fala português? ("You're welcome. Do you speak Portuguese?")
It's important to understand that language is complex, and even native speakers can make mistakes. If you encounter a strange phrase like this, don't be afraid to ask for clarification!