Here are some possible translations:
* Types: This is the most common translation, especially when referring to categories or classifications. For example, "tipos de música" would translate to "types of music."
* Kinds: This is similar to "types" but can be used in a more informal context. For example, "tipos de comida" could be translated as "kinds of food."
* Sorts: Similar to "types" and "kinds," this word emphasizes variety.
* Varieties: This is a more formal way of referring to different types or kinds.
* Individuals: This translation applies when "tipos" refers to people or characters. For example, "estos tipos son raros" could translate to "these guys are strange."
To give you the best translation, please provide me with the sentence or context where "tipos" is used.