* It can mean "to render" or "to translate." This usage is similar to the English word "render."
* It can also mean "to make" or "to produce," often in the context of creating something specific.
For example, you might hear:
* "Er hot gerendert a groyser dienste" (He rendered a great service).
* "Di reider hot gerendert di rede af yiddish" (The speaker translated the speech into Yiddish).
* "Di maidel hot gerendert a shöne melodie" (The girl played a beautiful melody).
It's important to consider the context of the phrase to understand the intended meaning of "rendar."