Direct translation:
* மிஸ்ஸ்டு கால் (Missd Call): This is the most direct translation, using the English word "missed" and "call" with Tamil pronunciation. This is commonly used, especially in informal contexts.
More descriptive translations:
* விட்டுப் போன அழைப்பு (vittu pōna azhaip̣pu): This literally means "call that was left behind," emphasizing the call being missed.
* பதில் இல்லாத அழைப்பு (patil illāta azhaip̣pu): This means "call without an answer," indicating that the call was not picked up.
* அழைப்பு பதில் அளிக்கப்படவில்லை (azhaip̣pu patil aḷikkapp̣ada villai): This translates to "call was not answered," giving a straightforward explanation of the situation.
The best translation to use will depend on the specific context and your desired level of formality.