For a literal translation of "fire" as a burning substance:
* apoy (most common and general term)
* kalayo (less common, but still used)
* ilaw (often used in contexts like "firefly" or "campfire")
For the act of setting something on fire:
* mangsunog (to burn)
For a metaphorical use of "fire" like "fire in your belly":
* apoy ti puso (fire of the heart)
Other relevant terms:
* puro (ashes)
* asim (smoke)
* dagiti nagapuar nga apoy (flames)
It's important to consider the specific context to choose the most appropriate translation.