* The most common translation: पतंग (patanga) - This word literally means "winged creature" and is widely used for butterflies.
* More poetic options:
* शुशुक (shushuka) - This word specifically refers to a butterfly, particularly a colorful one.
* कीट (keeta) - This word means "insect" in general, but can be used for butterflies as well.
* अतिसुंदर पक्षी (atisundara pakshi) - This means "very beautiful bird" and could be used poetically for butterflies.
Ultimately, the best translation depends on the context. If you need a precise scientific term, "patanga" is the best choice. If you're writing poetry or a more literary piece, "shushuka" or "atisundara pakshi" might be more appropriate.