General translation:
* மொழிபெயர் (mozhipeyark) - This is the most common and general translation for "translate." It means "to translate" in the sense of changing from one language to another.
More specific translations:
* மாற்று (maattru) - This means "to convert" or "to change," and could be used in the context of translating something into a different format.
* பொருள் விளக்கம் (porul vilakkam) - This means "explanation" or "interpretation" and could be used to describe translating something into a different language in a way that makes it understandable.
The best translation for "translate" will depend on the specific context in which it is being used.
For example, if you are talking about translating a book from English to Tamil, you would use "மொழிபெயர்" or "மாற்று." But if you are talking about translating an idea into words, you might use "பொருள் விளக்கம்."