Formal:
* خوش آمدید (Khosh āmadide): This is the most common and formal way to say "welcome" and literally translates to "well-come." It's used for welcoming guests, dignitaries, or anyone you want to show respect to.
Informal:
* خوش اومدید (Khosh oomadide): This is a more informal version of "خوش آمدید" and is used among friends and family.
* خوش اومدی (Khosh oomadi): This is the singular form of "خوش اومدید" and is used when welcoming one person.
Other options:
* بهسلامتی (Be salāmati): This literally means "to health" and is often used as a greeting after someone says "thank you" or "cheers." It can also be used as a way to welcome someone.
* خوشحالم که دیدمت (Khoshhalam ke didamet): This means "I'm happy to see you" and is a more personal way of welcoming someone.
The best way to choose the appropriate translation depends on the context and the level of formality you want to achieve.