>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

How do you translate happy in Yiddish?

The most common translation for "happy" in Yiddish is "פריילעך" (freylekh). It has a broader meaning than just "happy," often implying joy, contentment, and a feeling of well-being.

Here are some other options, depending on the specific context:

* "גליקליך" (gliklekh) - This translates more literally to "lucky" or "fortunate," but can also convey happiness.

* "פֿרײַ" (fray) - This means "free" but is often used to express happiness or joy, especially in the context of celebrating freedom.

* "צופֿרידן" (tsufridn) - This means "satisfied" or "content," and can also be used to express happiness.

The best translation will depend on the specific situation and the nuance you want to convey.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.