Here's a breakdown of what each word might mean, assuming it's in Spanish:
* Esya: This is not a Spanish word. It might be a misspelling of "esa," meaning "that."
* La: This is the feminine definite article in Spanish, meaning "the."
* Oda: This could be a misspelling of "hola," meaning "hello," or "oda," meaning "ode" (a type of poem).
Possible interpretations:
* Esa la oda: "That the ode" (might be a partial sentence, or referring to a specific ode).
* Hola la oda: "Hello the ode" (makes little sense grammatically).
* Esa la hola: "That the hello" (also grammatically strange).
Without more context, it's impossible to say exactly what "Esya la oda" means.
Please provide more information about where you saw this phrase, and the context surrounding it. This will help us understand the intended meaning.