General:
* ਬਹੁਤ (bahut) - This is the most common and versatile translation, suitable for most situations.
* ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ (bahut saara) - This is a more formal and emphatic way of saying "a lot."
* ਬਹੁਤਾ (bahuta) - This is a more informal and colloquial way of saying "a lot."
Specific:
* ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ (bahut zyada) - This means "very much" or "too much," emphasizing a large quantity.
* ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ (bahut saare) - This translates to "many" and is used for countable items.
* ਖੂਬ (khub) - This means "very" or "a lot" and is often used in a positive sense.
Ultimately, the best translation for "a lot" will depend on the specific context of your sentence.