1. Using a combination of words:
* Winyan waŋ’aŋ wičháŋyaŋ: This translates to "forever and ever" and can be used to express the unending nature of something.
* Tȟaŋk’aŋ k’uŋyaŋ wí: This means "until the end of time" and emphasizes the indefinite duration of a state or event.
* Wičháŋyaŋ tȟaŋk’aŋ: This is a shorter version of the previous phrase and means "endlessly."
2. Utilizing the Lakota concept of "Wakan Tanka":
* Wakan Tanka tȟaŋk’aŋ k’uŋyaŋ: This would translate to "until the end of time, according to Wakan Tanka" and conveys the idea of an unending time frame as ordained by the Great Spirit.
3. Context is key:
The best way to convey the meaning of "until end forever" in Lakota would depend on the specific context of the phrase. For instance, if you are talking about a lifelong commitment, you might use "winyan waŋ’aŋ wičháŋyaŋ" or "tȟaŋk’aŋ k’uŋyaŋ wí." If you are discussing something that will continue indefinitely, "wičháŋyaŋ tȟaŋk’aŋ" might be more appropriate.
Remember that Lakota language is rich and expressive. While there might not be a direct equivalent, these suggestions offer ways to convey the intended meaning within the Lakota cultural framework.