* À jour: This is the most common and direct translation, meaning "up to date" in the sense of being current or recent.
* Mis à jour: This literally means "updated", and is often used when talking about software or data that has been recently updated.
* Récent: This means "recent" and can be used in situations where "up to date" means something happened recently.
* Actuel: This means "current" and is suitable when you want to emphasize that something is happening now.
Here are some examples:
* "The information is up to date." -> "Les informations sont à jour."
* "The software has been updated." -> "Le logiciel a été mis à jour."
* "I have the latest news." -> "J'ai les dernières nouvelles."
* "This is the current situation." -> "Voici la situation actuelle."
The best translation will depend on the specific context and nuance you want to convey.