General:
* Tagapamagitan - This is the most common and general translation, meaning "mediator" or "intermediary."
* Tagapagpadali - This literally means "one who makes it easier," and implies helping a process move smoothly.
Specific contexts:
* Tagapangasiwa ng pagpupulong - "Meeting facilitator"
* Tagapayo - "Advisor" or "counselor"
* Tagapagturo - "Instructor" or "teacher"
The best translation depends on the specific situation and what the facilitator is doing.
For example, if you are talking about a facilitator for a group discussion, tagapamagitan or tagapagpadali would be appropriate. But if you are talking about a facilitator for a training program, tagapagturo might be a better choice.