>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What is the meaning Hindi of did?

There is no single direct translation for "did" in Hindi. It depends on the context and how "did" is used in the English sentence. Here are some possible translations based on different uses of "did":

1. As a past tense of "do":

* करता था/करती थी (karta tha/karti thi): This is the most common translation for "did" used in the past tense, meaning "he/she/it did".

* किया (kiya): This is a more informal way of saying "did," and it means "did" in the past tense.

* कर लिया (kar liya): This means "did" followed by a specific action, implying completion.

2. As an auxiliary verb for emphasis or questioning:

* क्या (kya): This means "did" when used in a question. For example, "Did you eat?" translates to "क्या आपने खाया?"

* वाकई (vakai): This means "indeed" or "really," and can be used to emphasize a past action. For example, "Did you really do that?" translates to "क्या आपने वाकई ऐसा किया?"

Example sentences:

* Did you see the movie? (क्या आपने फिल्म देखी?)

* He did his homework. (उसने अपना होमवर्क किया.)

* She did the dishes. (उसने बर्तन धोए.)

* Did you go to the party? (क्या आप पार्टी में गए थे?)

To get a precise translation, it's important to consider the entire sentence and the context in which "did" is being used.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.