General usage:
* 天才 (ten-sai): This is the most common and direct translation. It literally means "heavenly talent" and is used for someone with exceptional natural ability in any field.
* 奇才 (kisa): This word implies a unique and unconventional talent, often associated with artistic or creative genius.
* 秀才 (shu-sai): This term signifies someone exceptionally intelligent and capable, particularly in academics or intellectual pursuits.
Specific fields:
* 音楽の天才 (ongaku no ten-sai): Musical genius
* 科学の天才 (kagaku no ten-sai): Scientific genius
* 芸術の天才 (geijutsu no ten-sai): Artistic genius
Other options:
* 英才 (eisei): A talented person with great potential.
* 神童 (shindō): A prodigy, usually referring to a young person with extraordinary abilities.
* 鬼才 (kisa): A genius with a fierce, almost demonic talent.
The best translation will depend on the specific context and the type of genius you want to express. For example, "Einstein was a genius" could be translated as "アインシュタインは天才だった (Einstein wa ten-sai datta)" or "アインシュタインは科学の天才だった (Einstein wa kagaku no ten-sai datta)."
Consider the specific qualities and achievements of the individual when choosing the most appropriate translation.