>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What is the Tagalog word translation for biodata?

There isn't a single, perfect Tagalog translation for "biodata." However, here are some options depending on the context:

Formal:

* Talambuhay: This is the most common and direct translation, meaning "biography." It's often used for official documents.

* Impormasyon sa Talambuhay: This literally translates to "biography information." It's more specific to the data aspect of biodata.

* Data Pang-biograpiko: This means "biographical data" and is also a good formal option.

Informal:

* Impormasyon tungkol sa Sarili: This means "information about oneself" and is more informal.

* Mga Detalye ng Buhay: This translates to "life details" and is a more casual option.

Other:

* Curriculum Vitae (CV): This is the English term used for a formal resume, which often includes biodata-like information.

The best translation will depend on the specific context and the level of formality required.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.