Formal:
* געב מיר א רגע (gev mir a rege): This literally translates to "give me a moment," but can also mean "give me a break" in a more polite way.
Informal:
* לאז מיך אין רו (loz mikh in ru): This translates to "let me be in peace," and is a more casual way of saying "give me a break."
* פאַרלאָז מיך אַלײן (farloz mikh aleyn): This means "leave me alone," and is a more direct way of saying "give me a break."
* טאָן מיך אַ טובה (ton mikh a tove): This means "do me a favor," and can be used to ask someone to stop bothering you.
Slang:
* מאַך נישט קיין כאַפּעס (makh nisht kein khapees): This means "don't make a fuss," and is a more informal and humorous way of saying "give me a break."
The best way to choose the right phrase depends on the context and your relationship with the person you're talking to.