>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What is sanskrit word for go with the flow?

There isn't a direct one-to-one translation for "go with the flow" in Sanskrit. However, we can express the concept using various words and phrases. Here are some options with their nuances:

1. धारायां गच्छ (dhārāyāṁ gaccha): Literally means "go with the current," referring to the flow of a river. This emphasizes following the natural course of things.

2. प्रवाहेन सह गच्छ (pravāhena saha gaccha): Similar to the above, but emphasizes going with the "flow" in a broader sense, implying a less specific path.

3. स्वभावानुसारं गच्छ (svabhāvānusāram gaccha): This means "go according to your nature," suggesting accepting and flowing with your inherent tendencies and abilities.

4. अनिवार्यताम् अनुसर (anivāryatām anusara): This means "follow the inevitable," emphasizing accepting what cannot be changed and adapting to circumstances.

5. सौख्यं वरण (saukhyam varaṇa): This is a more metaphorical expression, meaning "choose happiness," implying letting go of resistance and embracing whatever brings joy.

6. कर्मणि न लिप्तः (karmaṇi na liptaḥ): This means "not attached to the outcome of actions," suggesting letting go of expectations and accepting the flow of events without resistance.

The best option for you will depend on the specific context and nuance you want to convey.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.