However, depending on the context, other options could be more suitable:
* "la maison hantée" (haunted house) for a haunted house attraction
* "le musée des horreurs" (museum of horrors) for a museum showcasing gruesome exhibits
* "le lieu du crime" (the crime scene) if it's related to a horrific event
It's important to consider the specific situation and choose the most accurate translation for your needs.