Direct translations:
* അത് അങ്ങനെയാകട്ടെ (ath angane aakatte): This is a literal translation of "let it be" and is the most common way to express it.
* അത് വരട്ടെ (ath varatte): This translates to "let it come" and is a slightly more passive way of saying "let it be."
More nuanced translations:
* സമാധാനമാകട്ടെ (samadhanam aakatte): This translates to "let there be peace" and is a more spiritual way of saying "let it be."
* എല്ലാം ശരിയാകട്ടെ (ellam shariyaakatte): This translates to "let everything be alright" and is a more hopeful way of saying "let it be."
The best translation will depend on the specific situation and the intended meaning.