>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What is went to when translated from English French?

The phrase "went to" doesn't have a direct translation in French. It depends on the context and what you want to say. Here are some possible translations:

If you're talking about past actions:

* est allé(e) à: This translates to "went to" and is used for both singular and plural subjects.

* s'est rendu(e) à: This means "went to" and is often used for more formal situations or when emphasizing the act of going to a specific place.

Examples:

* I went to the store: "Je suis allé(e) au magasin." or "Je me suis rendu(e) au magasin."

* They went to the beach: "Ils sont allés à la plage." or "Ils se sont rendus à la plage."

If you're talking about a state of being or a destination:

* être allé(e) à: This translates to "to have gone to" and is used when you are talking about a place you have previously visited.

Example:

* I have been to Paris: "Je suis allé(e) à Paris."

Important Note: The verb "aller" ("to go") is often used with the preposition "à" ("to").

Let me know the context of your sentence and I can provide a more precise translation!

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.