If you're talking about past actions:
* est allé(e) à: This translates to "went to" and is used for both singular and plural subjects.
* s'est rendu(e) à: This means "went to" and is often used for more formal situations or when emphasizing the act of going to a specific place.
Examples:
* I went to the store: "Je suis allé(e) au magasin." or "Je me suis rendu(e) au magasin."
* They went to the beach: "Ils sont allés à la plage." or "Ils se sont rendus à la plage."
If you're talking about a state of being or a destination:
* être allé(e) à: This translates to "to have gone to" and is used when you are talking about a place you have previously visited.
Example:
* I have been to Paris: "Je suis allé(e) à Paris."
Important Note: The verb "aller" ("to go") is often used with the preposition "à" ("to").
Let me know the context of your sentence and I can provide a more precise translation!