Here's a breakdown:
* que: This is a relative pronoun, meaning "that" or "which".
* pueda: This is the subjunctive form of the verb "poder," meaning "can" or "be able to."
* traducir: This means "to translate."
* esto: This is the pronoun "this."
Therefore, the phrase "que pueda traducir esto" is a dependent clause that describes something or someone that has the ability to translate something.
Here are some examples of how you could use this phrase in a sentence:
* Necesito un programa que pueda traducir esto. (I need a program that can translate this.)
* Ella es una traductora que puede traducir esto. (She is a translator who can translate this.)
* ¿Hay alguien que pueda traducir esto para mí? (Is there anyone who can translate this for me?)