* זיי דאַנקבאַר (zay dankbar): This is the most direct translation, meaning "be thankful." It's a good general-purpose phrase.
* האב אַ דאַנק (hab a dank): This means "have a thank" and is a more colloquial way to say "be grateful." It expresses a feeling of gratitude.
* זיי אַפּשאַצען (zay apshatsen): This means "be appreciative" or "be thankful" and emphasizes recognizing the value of something.
* זיין קינדערליך (zeyn kinderlech): This means "be childlike" and implies a sense of innocence and appreciation. It's a more poetic way to express gratitude.
The best choice for you will depend on the specific context and the feeling you want to convey.