>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What is the french translation of Je et les aime toutes?

The French translation of "Je et les aime toutes" is incorrect. It's grammatically flawed because "Je" and "les" are unnecessary in the sentence.

Here are two ways to translate the phrase correctly, depending on the intended meaning:

1. "I love them all"

This translates to "Je les aime toutes". This is the most natural and common translation.

2. "Me and I love them all"

This is a more literal translation of "Je et les aime toutes," and it's a bit awkward in French. It would be translated as "Moi et je les aimons toutes". However, this phrasing is not recommended as it's grammatically incorrect and unnatural.

Important Note: The phrase "Je et les aime toutes" is likely a misunderstanding of French grammar. In French, you only need "Je" or "Moi" to represent yourself in a sentence.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.